May 16
    Ιωάννης 8:31 — 8:59
 

   31  Και έτσι ο Ιησούς άρχισε να λέει στους Ιουδαίους που τον είχαν πιστέψει: «Αν μείνετε στο λόγο μου,  είστε πραγματικά μαθητές μου, 32  και θα γνωρίσετε την αλήθεια  και η αλήθεια θα σας ελευθερώσει».  33  Αυτοί του αποκρίθηκαν: «Εμείς είμαστε απόγονοι του Αβραάμ  και ποτέ δεν υπήρξαμε δούλοι κανενός.  Πώς εσύ λες: “Θα γίνετε ελεύθεροι”;» 34  Ο Ιησούς τούς απάντησε: «Αληθινά, αληθινά σας λέω: Όποιος πράττει την αμαρτία είναι δούλος της αμαρτίας.  35  Επιπλέον, ο δούλος δεν παραμένει για πάντα στο σπιτικό· ο γιος παραμένει για πάντα.  36  Άρα, αν ο Γιος σάς ελευθερώσει, θα είστε πραγματικά ελεύθεροι.  37  Ξέρω ότι είστε απόγονοι του Αβραάμ· αλλά ζητάτε να με σκοτώσετε,  επειδή ο λόγος μου δεν κάνει πρόοδο ανάμεσά σας.  38  Εγώ λέω  αυτά που είδα ενώ ήμουν με τον Πατέρα  μου· γι’ αυτό και εσείς να κάνετε αυτά που έχετε ακούσει από τον πατέρα σας». 39  Απαντώντας τού είπαν: «Ο πατέρας μας είναι ο Αβραάμ».  Ο Ιησούς τούς είπε: «Αν είστε παιδιά του Αβραάμ,  να κάνετε τα έργα του Αβραάμ. 40  Αλλά τώρα ζητάτε να σκοτώσετε εμένα, έναν άνθρωπο που σας έχω πει την αλήθεια την οποία άκουσα από τον Θεό.  Ο Αβραάμ δεν το έκανε αυτό.  41  Εσείς κάνετε τα έργα του πατέρα σας». Αυτοί του είπαν: «Δεν γεννηθήκαμε από πορνεία· έναν Πατέρα  έχουμε, τον Θεό».

   42  Ο Ιησούς τούς είπε: «Αν ο Θεός ήταν Πατέρας σας, θα με αγαπούσατε,  γιατί εγώ από τον Θεό ήρθα και είμαι εδώ.  Ούτε έχω έρθει με δική μου πρωτοβουλία, αλλά Εκείνος με απέστειλε.  43  Γιατί δεν γνωρίζετε τι λέω; Επειδή δεν μπορείτε να ακούτε το λόγο μου.  44  Εσείς είστε από τον πατέρα σας τον Διάβολο  και θέλετε να κάνετε τις επιθυμίες του πατέρα σας.  Εκείνος ήταν ανθρωποκτόνος τότε που άρχισε,  και δεν έμεινε σταθερός στην αλήθεια, επειδή δεν υπάρχει αλήθεια σε αυτόν. Όταν λέει το ψέμα, μιλάει σύμφωνα με τις δικές του διαθέσεις, επειδή είναι ψεύτης και ο πατέρας του ψέματος.  45  Εμένα δε, επειδή λέω την αλήθεια, δεν με πιστεύετε.  46  Ποιος από εσάς με καταδικάζει για αμαρτία;  Αν λέω αλήθεια, γιατί δεν με πιστεύετε; 47  Αυτός που είναι από τον Θεό ακούει τα λόγια του Θεού.  Να γιατί εσείς δεν ακούτε: επειδή δεν είστε από τον Θεό». 

   48  Απαντώντας οι Ιουδαίοι τού είπαν: «Σωστά δεν λέμε ότι είσαι Σαμαρείτης  και έχεις δαίμονα;»  49  Ο Ιησούς απάντησε: «Εγώ δεν έχω δαίμονα, αλλά τιμώ τον Πατέρα μου,  και εσείς με ατιμάζετε. 50  Αλλά εγώ δεν επιζητώ δόξα για τον εαυτό μου·  υπάρχει Αυτός που επιζητεί και κρίνει.  51  Αληθινά, αληθινά σας λέω: Αν κανείς τηρεί το λόγο μου, δεν πρόκειται ποτέ να δει θάνατο».  52  Οι Ιουδαίοι τού είπαν: «Τώρα ξέρουμε πράγματι ότι έχεις δαίμονα.  Ο Αβραάμ πέθανε,  το ίδιο και οι προφήτες·  εσύ όμως λες: “Αν κανείς τηρεί το λόγο μου, δεν πρόκειται ποτέ να γευτεί  θάνατο”. 53  Μήπως είσαι μεγαλύτερος  από τον πατέρα μας τον Αβραάμ, που πέθανε; Επίσης, και οι προφήτες πέθαναν.  Ποιος ισχυρίζεσαι ότι είσαι;» 54  Ο Ιησούς απάντησε: «Αν εγώ δοξάσω τον εαυτό μου, η δόξα μου δεν είναι τίποτα. Ο Πατέρας μου είναι που με δοξάζει,  αυτός για τον οποίο εσείς λέτε ότι είναι Θεός σας· 55  και εντούτοις δεν τον έχετε γνωρίσει.  Εγώ όμως τον γνωρίζω.  Και αν έλεγα ότι δεν τον γνωρίζω, θα ήμουν όμοιος με εσάς, ψεύτης. Αλλά πράγματι τον γνωρίζω και τηρώ το λόγο του.  56  Ο Αβραάμ ο πατέρας σας ευφράνθηκε με την προοπτική να δει την ημέρα μου,  και την είδε και χάρηκε».  57  Του είπαν, λοιπόν, οι Ιουδαίοι: «Δεν είσαι ούτε πενήντα χρονών, και έχεις δει τον Αβραάμ;» 58  Ο Ιησούς τούς είπε: «Αληθινά, αληθινά σας λέω: Πριν ο Αβραάμ έρθει σε ύπαρξη, εγώ υπάρχω».  59  Τότε πήραν πέτρες για να του τις ρίξουν·  αλλά ο Ιησούς κρύφτηκε και βγήκε από το ναό.
 


31 And so Jesus went on to say to the Jews that had believed him: “If YOU remain in my word, YOU are really my disciples, 32 and YOU will know the truth, and the truth will set YOU free.” 33 They replied to him: “We are Abraham’s offspring and never have we been slaves to anybody. How is it you say, ‘YOU will become free’?” 34 Jesus answered them: “Most truly I say to YOU, Every doer of sin is a slave of sin. 35 Moreover, the slave does not remain in the household forever; the son remains forever. 36 Therefore if the Son sets YOU free, YOU will be actually free. 37 I know that YOU are Abraham’s offspring; but YOU are seeking to kill me, because my word makes no progress among YOU. 38 What things I have seen with my Father I speak; and YOU, therefore, do the things YOU have heard from [YOUR] father.” 39 In answer they said to him: “Our father is Abraham.” Jesus said to them: “If YOU are Abraham’s children, do the works of Abraham. 40 But now YOU are seeking to kill me, a man that has told YOU the truth that I heard from God. Abraham did not do this. 41 YOU do the works of YOUR father.” They said to him: “We were not born from fornication; we have one Father, God.”

42 Jesus said to them: “If God were YOUR Father, YOU would love me, for from God I came forth and am here. Neither have I come of my own initiative at all, but that One sent me forth. 43 Why is it YOU do not know what I am speaking? Because YOU cannot listen to my word. 44 YOU are from YOUR father the Devil, and YOU wish to do the desires of YOUR father. That one was a manslayer when he began, and he did not stand fast in the truth, because truth is not in him. When he speaks the lie, he speaks according to his own disposition, because he is a liar and the father of [the lie]. 45 Because I, on the other hand, tell the truth, YOU do not believe me. 46 Who of YOU convicts me of sin? If I speak truth, why is it YOU do not believe me? 47 He that is from God listens to the sayings of God. This is why YOU do not listen, because YOU are not from God.”

48 In answer the Jews said to him: “Do we not rightly say, You are a Samaritan and have a demon?” 49 Jesus answered: “I do not have a demon, but I honor my Father, and YOU dishonor me. 50 But I am not seeking glory for myself; there is One that is seeking and judging. 51 Most truly I say to YOU, If anyone observes my word, he will never see death at all.” 52 The Jews said to him: “Now we do know you have a demon. Abraham died, also the prophets; but you say, ‘If anyone observes my word, he will never taste death at all.’ 53 You are not greater than our father Abraham, who died, are you? Also, the prophets died. Who do you claim to be?” 54 Jesus answered: “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifies me, he who YOU say is YOUR God; 55 and yet YOU have not known him. But I know him. And if I said I do not know him I should be like YOU, a liar. But I do know him and am observing his word. 56 Abraham YOUR father rejoiced greatly in the prospect of seeing my day, and he saw it and rejoiced.” 57 Therefore the Jews said to him: “You are not yet fifty years old, and still you have seen Abraham?” 58 Jesus said to them: “Most truly I say to YOU, Before Abraham came into existence, I have been.” 59 Therefore they picked up stones to hurl [them] at him; but Jesus hid and went out of the temple.