July 12
Psalms 119:73 — 119:176
י [Yohdh]
73 Your own hands have made me, and they proceeded to fix me solidly.
Make me understand, that I may learn your commandments.
74 Those fearing you are the ones that see me and rejoice,
For I have waited for your own word.
75 I well know, O Jehovah, that your judicial decisions are righteousness
And that with faithfulness you have afflicted me.
76 May your loving-kindness serve, please, to comfort me,
According to your saying to your servant.
77 Let your mercies come to me, that I may keep living;
For your law is what I am fond of.
78 Let the presumptuous ones be ashamed, for without cause they have misled me.
As for me, I concern myself with your orders.
79 Let those fearing you turn back to me,
Those also knowing your reminders.
80 Let my heart prove faultless in your regulations,
In order that I may not be ashamed.
כ [Kaph]
81 For your salvation my soul has pined away;
For your word I have waited.
82 My eyes have pined away for your saying,
While I say: “When will you comfort me?”
83 For I have become like a skin bottle in the smoke.
Your regulations I have not forgotten.
84 How many are the days of your servant?
When will you execute judgment against those persecuting me?
85 The presumptuous have excavated pitfalls to get me,
Those who are not in accord with your law.
86 All your commandments are faithfulness itself.
Without cause they have persecuted me. O help me.
87 In a little while they would have exterminated me in the earth;
But I myself did not leave your orders.
88 According to your loving-kindness preserve me alive,
That I may keep the reminder of your mouth.
ל [Lamedh]
89 To time indefinite, O Jehovah,
Your word is stationed in the heavens.
90 Your faithfulness is for generation after generation.
You have solidly fixed the earth, that it may keep standing.
91 According to your judicial decisions they have stood [till] today,
For they are all your servants.
92 If your law had not been what I am fond of,
Then I should have perished in my affliction.
93 To time indefinite I shall not forget your orders,
Because by them you have preserved me alive.
94 I am yours. O save me,
Because I have searched for your own orders.
95 For me the wicked have waited, to destroy me.
To your reminders I keep showing myself attentive.
96 To all perfection I have seen an end.
Your commandment is very broad.
מ [Mem]
97 How I do love your law!
All day long it is my concern.
98 Wiser than my enemies your commandment makes me,
Because to time indefinite it is mine.
99 More insight than all my teachers I have come to have,
Because your reminders are a concern to me.
100 With more understanding than older men I behave,
Because I have observed your own orders.
101 From every bad path I have restrained my feet,
For the purpose that I may keep your word.
102 From your judicial decisions I have not turned aside,
For you yourself have instructed me.
103 How smooth to my palate your sayings have been,
More so than honey to my mouth!
104 Owing to your orders I behave with understanding.
That is why I have hated every false path.
נ [Nun]
105 Your word is a lamp to my foot,
And a light to my roadway.
106 I have made a sworn statement, and I will carry it out,
To keep your righteous judicial decisions.
107 I have been afflicted to a great extent.
O Jehovah, preserve me alive according to your word.
108 Please take pleasure in the voluntary offerings of my mouth, O Jehovah,
And teach me your own judicial decisions.
109 My soul is in my palm constantly;
But your law I have not forgotten.
110 The wicked have set a trap for me,
But from your orders I have not wandered.
111 I have taken your reminders as a possession to time indefinite,
For they are the exultation of my heart.
112 I have inclined my heart to do your regulations
To time indefinite, down to the last.
ס [Samekh]
113 The halfhearted ones I have hated,
But your law I have loved.
114 You are my place of concealment and my shield.
For your word I have waited.
115 Get away from me, YOU evildoers,
That I may observe the commandments of my God.
116 Support me according to your saying, that I may keep living,
And do not put me to shame for my hope.
117 Sustain me, that I may be saved,
And I shall gaze upon your regulations constantly.
118 You have tossed away all those straying from your regulations;
For their trickiness is falsehood.
119 As scummy dross you have made all the wicked ones of the earth to cease.
Therefore I have loved your reminders.
120 From the dread of you my flesh has had a creepy feeling;
And
because of your judicial decisions I have been afraid.
ע [ʽAyin]
121 I have executed judgment and righteousness.
O do not abandon me to those defrauding me!
122 Act as a surety for your servant for what is good.
May the presumptuous ones not defraud me.
123 My very eyes have pined away for your salvation
And for your righteous saying.
124 Do with your servant according to your loving-kindness,
And teach me your own regulations.
125 I am your servant. Make me understand,
That I may know your reminders.
126 It is the time for Jehovah to act.
They have broken your law.
127 That is why I have loved your commandments
More than gold, even refined gold.
128 That is why I have considered all orders regarding all things to be right;
Every false path I have hated.
פ [Peʼ]
129 Your reminders are wonderful.
That is why my soul has observed them.
130 The very disclosure of your words gives light,
Making the inexperienced ones understand.
131 My mouth I have opened wide, that I may pant,
Because for your commandments I have longed.
132 Turn to me and show me favor,
According to [your] judicial decision toward those loving your name.
133 Fix my own steps solidly in your saying,
And may no kind of hurtful thing domineer over me.
134 Redeem me from any defrauder of mankind,
And I will keep your orders.
135 Make your own face shine upon your servant,
And teach me your regulations.
136 Streams of water have run down my eyes
Over the fact that they have not kept your law.
צ [Tsadheh]
137 You are righteous, O Jehovah,
And your judicial decisions are upright.
138 You have commanded your reminders in righteousness
And in exceeding faithfulness.
139 My ardor has made an end of me,
Because my adversaries have forgotten your words.
140 Your saying is very much refined,
And your own servant loves it.
141 I am insignificant and contemptible.
Your orders I have not forgotten.
142 Your righteousness is a righteousness to time indefinite,
And your law is truth.
143 Distress and difficulty themselves found me.
Your commandments I was fond of.
144 The righteousness of your reminders is to time indefinite.
Make me understand, that I may keep living.
ק [Qohph]
145 I have called with [my] whole heart. Answer me, O Jehovah.
Your regulations I will observe.
146 I have called upon you. O save me!
And I will keep your reminders.
147 I have been up early in the morning twilight, that I may cry for help.
For your words I have waited.
148 My eyes have been ahead of the night watches,
[For me] to concern myself with your saying.
149 O do hear my own voice according to your loving-kindness.
O Jehovah, according to your judicial decision preserve me alive.
150 Those in pursuit of loose conduct have come near;
They have got far away from your own law.
151 You are near, O Jehovah,
And all your commandments are truth.
152 Long ago I have known some of your reminders,
For to time indefinite you have founded them.
ר [Rehsh]
153 O see my affliction, and rescue me;
For I have not forgotten your own law.
154 O do conduct my legal case and recover me;
Preserve me alive in agreement with your saying.
155 Salvation is far away from the wicked ones,
For they have not searched for your own regulations.
156 Many are your mercies, O Jehovah.
According to your judicial decisions, O preserve me alive.
157 My persecutors and my adversaries are many.
From your reminders I have not deviated.
158 I have seen those who are treacherous in dealing,
And I do feel a loathing, because they have not kept your own saying.
159 O see that I have loved your own orders.
O Jehovah, according to your loving-kindness preserve me alive.
160 The substance of your word is truth,
And every righteous judicial decision of yours is to time indefinite.
ש [Sin] or [Shin]
161 Princes themselves have persecuted me for no cause,
But my heart has been in dread of your own words.
162 I am exulting over your saying
Just as one does when finding much spoil.
163 Falsehood I have hated, and I do keep detesting it.
Your law I have loved.
164 Seven times in the day I have praised you
Because of your righteous judicial decisions.
165 Abundant peace belongs to those loving your law,
And for them there is no stumbling block.
166 I have hoped for your salvation, O Jehovah,
And I have done your own commandments.
167 My soul has kept your reminders,
And I love them exceedingly.
168 I have kept your orders and your reminders,
For all my ways are in front of you.
ת [Taw]
169 May my entreating cry come near before you, O Jehovah.
According to your word, O make me understand.
170 May my request for favor enter in before you.
According to your saying, O deliver me.
171 May my lips bubble forth praise,
For you teach me your regulations.
172 May my tongue sing forth your saying,
For all your commandments are righteousness.
173 May your hand serve to help me,
Because your orders I have chosen.
174 I have longed for your salvation, O Jehovah,
And your law I am fond of.
175 May my soul keep living and praising you,
And may your own judicial decisions help me.
176 I have wandered like a lost sheep. O look for your servant,
For I have not forgotten your own commandments.