October 29
     Εβραίους
1:1 — 1:14
 

     Εβραίους

1  Ο Θεός, ο οποίος πριν από πολύ καιρό μίλησε σε πολλές περιπτώσεις  και με πολλούς τρόπους στους προπάτορές μας μέσω των προφητών,  2  στο τέλος αυτών των ημερών  έχει μιλήσει σε εμάς μέσω ενός Γιου,  τον οποίο διόρισε κληρονόμο όλων των πραγμάτων,  και διαμέσου του οποίου έκανε  τα συστήματα πραγμάτων. 3  Αυτός είναι η αντανάκλαση της δόξας του  και η ακριβής απεικόνιση της ίδιας του της οντότητας,  και αυτός συντηρεί τα πάντα με το λόγο της δύναμής του·  και αφού πρώτα έκανε καθαρισμό για τις αμαρτίες μας,  κάθησε στα δεξιά  της Μεγαλειότητας σε υψηλούς τόπους.  4  Έτσι λοιπόν, αυτός έχει γίνει καλύτερος από τους αγγέλους,  σε σημείο που να έχει κληρονομήσει ένα όνομα  εξοχότερο από το δικό τους.

   5  Παραδείγματος χάρη, σε ποιον από τους αγγέλους είπε ποτέ: «Γιος μου είσαι εσύ· εγώ σήμερα έγινα πατέρας σου»;  Και πάλι: «Εγώ θα γίνω πατέρας του και αυτός θα γίνει γιος μου»;  6  Και όταν πάλι φέρει τον Πρωτότοκό  του στην κατοικημένη γη, λέει: «Και όλοι οι άγγελοι  του Θεού ας τον προσκυνήσουν».  

   7  Επίσης, αναφορικά με τους αγγέλους λέει: «Και κάνει τους αγγέλους του πνεύματα, και τους δημόσιους υπηρέτες του φλόγα φωτιάς».  8  Αλλά αναφορικά με τον Γιο: «Ο Θεός είναι ο θρόνος σου στους αιώνες  των αιώνων, και το σκήπτρο της βασιλείας  σου είναι το σκήπτρο της ευθύτητας.  9  Αγάπησες τη δικαιοσύνη και μίσησες την ανομία. Γι’ αυτό και ο Θεός, ο Θεός σου, σε έχρισε  με το λάδι της αγαλλίασης πιο πολύ από ό,τι τους εταίρους σου».  10  Και: «Εσύ στην αρχή, Κύριε, έθεσες τα θεμέλια της ίδιας της γης, και οι ουρανοί είναι έργα των χεριών σου.  11  Αυτοί θα αφανιστούν, αλλά εσύ θα παραμένεις συνεχώς· και σαν εξωτερικό ένδυμα  θα παλιώσουν όλοι, 12  και εσύ θα τους τυλίξεις σαν μανδύα,  σαν εξωτερικό ένδυμα· και αυτοί θα υποστούν αλλαγή, αλλά εσύ είσαι ο ίδιος, και τα χρόνια σου δεν θα τελειώσουν ποτέ».  

   13  Αλλά αναφορικά με ποιον από τους αγγέλους έχει πει ποτέ: «Κάθησε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου»;  14  Δεν είναι όλοι πνεύματα  για δημόσια υπηρεσία,  απεσταλμένα να διακονούν για εκείνους που πρόκειται να κληρονομήσουν  σωτηρία;
 


1 God, who long ago spoke on many occasions and in many ways to our forefathers by means of the prophets, 2 has at the end of these days spoken to us by means of a Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the systems of things. 3 He is the reflection of [his] glory and the exact representation of his very being, and he sustains all things by the word of his power; and after he had made a purification for our sins he sat down on the right hand of the Majesty in lofty places. 4 So he has become better than the angels, to the extent that he has inherited a name more excellent than theirs.

5 For example, to which one of the angels did he ever say: “You are my son; I, today, I have become your father”? And again: “I myself shall become his father, and he himself will become my son”? 6 But when he again brings his Firstborn into the inhabited earth, he says: “And let all God’s angels do obeisance to him.”

7 Also, with reference to the angels he says: “And he makes his angels spirits, and his public servants a flame of fire.” 8 But with reference to the Son: “God is your throne forever and ever, and [the] scepter of your kingdom is the scepter of uprightness. 9 You loved righteousness, and you hated lawlessness. That is why God, your God, anointed you with [the] oil of exultation more than your partners.” 10 And: “You at [the] beginning, O Lord, laid the foundations of the earth itself, and the heavens are [the] works of your hands. 11 They themselves will perish, but you yourself are to remain continually; and just like an outer garment they will all grow old, 12 and you will wrap them up just as a cloak, as an outer garment; and they will be changed, but you are the same, and your years will never run out.”

13 But with reference to which one of the angels has he ever said: “Sit at my right hand, until I place your enemies as a stool for your feet”? 14 Are they not all spirits for public service, sent forth to minister for those who are going to inherit salvation?